Mailing List


George Szirtes
George Szirtes's many books of poetry have won various prizes including the T. S. Eliot Prize (2004), for which he is again shortlisted for Bad Machine (2013). His translation of László Krasznahorkai's Satantango (2013) was awarded the Best Translated Book Award in the US. The act of translation is, he thinks, bound to involve fidelity, ambiguity, confusion and betrayal.

Articles Available Online


Foreword: A Pound of Flesh

feature

Issue No. 12

George Szirtes

feature

Issue No. 12

1.   ANALOGIES FOR TRANSLATION ARE MANY, most of them assuming a definable something on one side of the equation – a fixed original...

feature

January 2014

Afterword: The Death of the Translator

George Szirtes

feature

January 2014

1. The translator meets himself emerging from his lover’s bedroom. So much for fidelity, he thinks. 2. Je est...

Here are some details of art history that may or may not be true:   In 2008 I was working at the Whitney Museum of American Art It was my first job out of college – I know, I know Except the problem was that the Whitney is on the Upper East Side and I’m a downtown girl at heart, born and raised in the bowels of the East Village Working on the Upper East Side has a certain effect on a person like myself – a person who grew up in a studio apartment on Saint Mark’s Place with two bohemian parents who suggested activities like ‘drawing to music quietly’ in Middle School in lieu of going to see R-rated movies with boys that would inevitably try to put their hands up my skirt, and who regularly gifted me copies of everything from Karl Marx to Sun-Tzu with meaningful handwritten notes inside (‘You are the future’; ‘Save this planet from itself’; ‘Revolt! Be mutinous!’) even when I explicitly requested gift certificates to shitty stores that weren’t age appropriate like Victoria’s Secret (to buy bras I didn’t have the tits for), or Joyce Leslie (to buy club clothes for clubs I was too young to get into) Bottom line: I was a fish out of water And the Upper East Side sucks, man Having just spent four years in Middle America grinding out college at Macalester, I was expecting to come back to New York and slay the art world I mean, I really wanted to fuck shit up But as the quiet irony of post-college work goes, that which is most coveted – a job, to cure the cancer that is student loan debt in America – is often the same thing that makes your soul feel as if it’s been run through the inferno   Turned out the super competitive position I had landed at the Whitney was also super stifling Though the goal was to do programming for young audiences, which promised to be exciting, there was some sort of force-field that seemed to always be separating the art on

Contributor

August 2014

George Szirtes

Contributor

August 2014

George Szirtes’s many books of poetry have won various prizes including the T. S. Eliot Prize (2004), for which...

Shine On You Crazy Diamond

poetry

November 2013

George Szirtes

poetry

November 2013

And so they shone, every one of them, each crazy, everyone a diamond shining the way things shine, each becoming a gleam in his...
Rescue Me

poetry

November 2013

George Szirtes

poetry

November 2013

Pain comes like this: packaged in a moment of hubris with a backing band too big for its own good. It isn’t the same...

READ NEXT

feature

May 2014

The Quick Time Event

David Auerbach

feature

May 2014

The ability of computers to semantically understand the world – and the humans in it – is next to...

feature

November 2011

The nobility of confusion: occupying the imagination

Drew Lyness

feature

November 2011

The Oakland Police Officers Association in California said something clever recently: ‘As your police officers, we are confused.’ It...

poetry

August 2017

From The Dolphin House

Richard O’Brien

poetry

August 2017

Note for the following three poems: In 1965, a bottlenose dolphin christened Peter was the subject of a scientific...

 

Get our newsletter

 

* indicates required