share


Rescue Me

Pain comes like this: packaged in a moment
of hubris with a backing band too big
for its own good. It isn’t the same present
as back then. It’s always another gig,
one vanished around the last corner, gone
into empty air where pain lives forever,
where it waits to be discovered by anyone
to whom the bearer is obliged to deliver
a package so desired and so much feared.
We wait for it now as we must always wait.
We beg to be rescued by what has disappeared,
by all there is in waiting. Fashions change
but this does not. Time will not rearrange
the days for you. It’s your song now, your fate.


ABOUT THE CONTRIBUTOR

's many books of poetry have won various prizes including the T. S. Eliot Prize (2004), for which he is again shortlisted for Bad Machine (2013). His translation of László Krasznahorkai's Satantango (2013) was awarded the Best Translated Book Award in the US. The act of translation is, he thinks, bound to involve fidelity, ambiguity, confusion and betrayal.

READ NEXT

fiction

November 2012

Religion and the Movies

Aidan Cottrell Boyce

fiction

November 2012

When the Roman Empire ruled the world, you could make it work for you. The women, the hospitality. You...

fiction

Issue No. 3

Forkhead Box

Jeremy M. Davies

fiction

Issue No. 3

What interests me most is that Schaumann, the state executioner, bred mice. In his spare time. Sirens, ozone, exhaust...

Interview

Issue No. 12

Interview with Yvonne Rainer

Orit Gat

Interview

Issue No. 12

TWO DAYS BEFORE WE WERE SCHEDULED TO MEET, Yvonne Rainer walked into the gallery I was looking after for...

 

Get our newsletter

 

* indicates required