share


Shine On You Crazy Diamond

And so they shone, every one of them,
each crazy, everyone a diamond shining
the way things shine, each becoming a gleam
in his own eyes, deep in the satin lining
of their own jackets, and it was no dream
just a momentary forgetfulness, a nothing
like nothing on earth: Apollinaire’s diadem,
a star-shaped, sudden, silent mouthing.

And they were there, vanished as if forever.
And we were there and saw them in the flesh
with skeletal faces, their hair in long rivers
of black, their eyes deep coals and ash,
and this was memory or its imagining,
ourselves as light as if forever spinning.


ABOUT THE CONTRIBUTOR

's many books of poetry have won various prizes including the T. S. Eliot Prize (2004), for which he is again shortlisted for Bad Machine (2013). His translation of László Krasznahorkai's Satantango (2013) was awarded the Best Translated Book Award in the US. The act of translation is, he thinks, bound to involve fidelity, ambiguity, confusion and betrayal.

READ NEXT

Interview

September 2013

Interview with László Krasznahorkai

George Szirtes

Interview

September 2013

László Krasznahorkai was born in Gyula, Hungary, in 1954, and has written five novels and several collections of essays...

Art

July 2014

Operation Paperclip

Naomi Pearce

Patrick Goddard

Art

July 2014

‘I began at this point to feel that politics was not something “out there” but something “in here” and of...

Art

November 2012

Pending performance: Cally Spooner’s live production

Isabella Maidment

Art

November 2012

It’s 1957 and the press release still isn’t written[1] An actress dressed in black overalls stands on a theatrically...

 

Get our newsletter

 

* indicates required