share


Rescue Me

Pain comes like this: packaged in a moment
of hubris with a backing band too big
for its own good. It isn’t the same present
as back then. It’s always another gig,
one vanished around the last corner, gone
into empty air where pain lives forever,
where it waits to be discovered by anyone
to whom the bearer is obliged to deliver
a package so desired and so much feared.
We wait for it now as we must always wait.
We beg to be rescued by what has disappeared,
by all there is in waiting. Fashions change
but this does not. Time will not rearrange
the days for you. It’s your song now, your fate.


ABOUT THE CONTRIBUTOR

's many books of poetry have won various prizes including the T. S. Eliot Prize (2004), for which he is again shortlisted for Bad Machine (2013). His translation of László Krasznahorkai's Satantango (2013) was awarded the Best Translated Book Award in the US. The act of translation is, he thinks, bound to involve fidelity, ambiguity, confusion and betrayal.

READ NEXT

Interview

Issue No. 3

Interview with Elmgreen & Dragset

Ben Hunter

Nicholas Shorvon

Interview

Issue No. 3

Michael Elmgreen and Ingar Dragset are among the most innovative, subversive and wickedly funny contemporary artists at work, or...

feature

May 2016

Cinema on the Page

Jonathan Gibbs

feature

May 2016

Film is a bully. It wants to make its viewers feel, and it has the tools to do so....

feature

June 2013

Jean Genet in Spain

Juan Goytisolo

TR. Peter Bush

feature

June 2013

‘1932. Spain at the time was over-run with vermin, its beggars. They went from village to village, in Andalusia...

 

Get our newsletter

 

* indicates required