share


Rescue Me

Pain comes like this: packaged in a moment
of hubris with a backing band too big
for its own good. It isn’t the same present
as back then. It’s always another gig,
one vanished around the last corner, gone
into empty air where pain lives forever,
where it waits to be discovered by anyone
to whom the bearer is obliged to deliver
a package so desired and so much feared.
We wait for it now as we must always wait.
We beg to be rescued by what has disappeared,
by all there is in waiting. Fashions change
but this does not. Time will not rearrange
the days for you. It’s your song now, your fate.


ABOUT THE CONTRIBUTOR

's many books of poetry have won various prizes including the T. S. Eliot Prize (2004), for which he is again shortlisted for Bad Machine (2013). His translation of László Krasznahorkai's Satantango (2013) was awarded the Best Translated Book Award in the US. The act of translation is, he thinks, bound to involve fidelity, ambiguity, confusion and betrayal.

READ NEXT

Art

Issue No. 14

Lenin was a Mushroom

Thomas Dylan Eaton

Art

Issue No. 14

Cast as the ‘savage, ugly’ part in the Popular Mechanics live show, Necrorealists were radical artists in their own...

feature

April 2017

The White Review Short Story Prize 2017 Shortlist (US & Canada)

feature

April 2017

click on the title to read the story   1,040 MPH by Alexander Slotnick   Abu One-Eye by Rav...

feature

Issue No. 16

Scroll, Skim, Stare

Orit Gat

feature

Issue No. 16

1.   This is an essay about contemporary art that includes no examples. It includes no examples because its...

 

Get our newsletter

 

* indicates required