Mailing List


Skye Arundhati Thomas
Skye Arundhati Thomas is co-editor of The White Review.

Articles Available Online


Interview with Bani Abidi

Interview

Issue No. 33

Skye Arundhati Thomas

Interview

Issue No. 33

In the three-minute short Mangoes (1999) by Berlin-based Pakistani artist Bani Abidi, two women sit next to each other on a white table, each with...

Art Review

February 2019

Simryn Gill, Soft Tissue

Skye Arundhati Thomas

Art Review

February 2019

I walked into Simryn Gill’s exhibition SOFT TISSUE at Jhaveri Contemporary on one of the worst days of an...

Gabriela Cabezón Cámara and Ariana Harwicz are two leading figures in Argentinian and Latin American contemporary literature I came across their work after their books were translated into English by the Edinburgh-based Charco Press: as for most authors writing in a different language than English, for both writers the translations of their work into English have been crucial in reaching a wider audience, accessing literary prizes – each has had one nomination for the International Booker Prize – and securing new translation deals in even more languages      Born nine years apart – Cabezón Cámara in 1968 and Harwicz in 1977 – the pair met in 2014, and have since shared a continuous literary dialogue, of which this conversation forms a part Cabezón Cámara, the author of SLUM VIRGIN (2018), translated by Frances Riddle, and two novellas and two graphic novels in Spanish, is shortlisted for the 2020 International Booker Prize with THE ADVENTURES OF CHINA IRON (2019), translated by Fiona Mackintosh and Iona Macintyre, a book that rescued a barely-mentioned female character from the Argentinian 1872 epic poem MARTIN FIERRO and turned it into a fantastic feminist queer epic adventure Harwicz was nominated for the same prize in 2018 with her debut novel DIE, MY LOVE (2017) translated by Carolina Orloff and Sarah Moses, which tells the story of a woman on the verge of madness living in rural France with her husband and unwanted baby Harwicz is also the author of FEEBLEMINDED (2019) translated by Carolina Orloff and Annie McDermott, which follows a woman in her late twenties living with her toxic and alcoholic mother These two are part of what Harwicz calls an ‘involuntary trilogy’: her first three books explore motherhood, how it affects the characters psychically, and how it sways their desires    Both Cabezón Cámara’s and Harwicz’s mastery lies in their distinctive prose Harwicz’s is characterised by short, intense sentences and characters that

Contributor

February 2018

Skye Arundhati Thomas

Contributor

February 2018

Skye Arundhati Thomas is co-editor of The White Review.

Bani Abidi & Naeem Mohaiemen, I wish to let you fall out of my hands (Chapter 1)

Art Review

February 2018

Skye Arundhati Thomas

Art Review

February 2018

Loneliness is mostly narrative. It also has an aesthetic: an empty tableau in which the lonely act is performed. In Naeem Mohaiemen’s Tripoli Cancelled...
The characters in We That Are Young reside at ‘The Farm’ – a sprawling house in New Delhi complete with its own topiary of fat peacocks, bulbous pink flowers with English names, Fendi furniture, and a room in which it snows at the press of a button It’s not far removed from reality – Antilla, the world’s first billion-dollar residence for a single family of four, is a 40-storey building that towers over the suburbs of South Mumbai, replete with a staff of over 600 people, its own electrical power grid, ten-storey parking for a collection of unusable vintage cars, and a room, of course, where it snows on demand In dialogue with Shakespeare’s King Lear, Taneja’s debut novel explores the lives of a family that owns a multinational conglomerate, ‘The Company’, to which each character’s fate (and inheritance) is inextricably tied We have our patriarch, the Lear figure, Devraj; his three daughters Sita, Radha and Gargi; and his right-hand man Ranjit’s two sons, Jeet and Jivan The embarrassment of riches makes for an irresistible, if outlandish, setting; Taneja vividly indulges our intrigue in the way the rich conduct their daily lives, letting her words ooze out their luxury – filthy, yet so desirable After a particularly gruesome scene in which Radha administers the plucking out of a man’s eyes, she steps back into her suite and calls for a pot of first flush Assam, and rose macaroons   A reinterpretation of Shakespeare is the perfect postcolonial conquest: he remains the epitome of the Western canon, patriarchal, and repeatedly failing to include representations of the ‘other’ without recourse to parody Mainstream appropriations of Shakespeare in South Asia, such as Bollywood filmmaker Vishal Bharadwaj’s trilogy Maqbool (Macbeth), Omkara (Othello), and Haider (Hamlet), have generally taken us to rural settings, wherein tragedy is relegated to a matter of the lower castes Taneja, a Shakespearean academic and human rights activist, eschews such stereotypes, and goes straight for the jugular: the innate hypocrisy of the Indian class and caste system ‘It’s not about land, it’s about money,’ states the first line of the book, taking
Preti Taneja’s ‘We That Are Young’

Book Review

October 2017

Skye Arundhati Thomas


READ NEXT

Interview

July 2015

Interview with Sarah Manguso

Catherine Carberry

Interview

July 2015

There’s a certain barometer of a writer’s achievement that urban readers know well: did this book cause me to...

fiction

Issue No. 2

The Surrealist Section of the Harry Ransom Center

Diego Trelles Paz

TR. Janet Hendrickson

fiction

Issue No. 2

To Enrique Fierro and Ida Vitale—   Just like you, muchachos, I didn’t believe in ghosts, and if I’d...

fiction

May 2016

See Inside for Holiday Special

Joanna Quinn

fiction

May 2016

We are not tourists. We are journalists. We fly out from Heathrow, Bristol, Glasgow and Newcastle to foreign airports...

 

Get our newsletter

 

* indicates required