Mailing List


Robert Assaye
Robert Assaye is a writer and critic living in London.

Articles Available Online


Issy Wood, When You I Feel

Art Review

December 2017

Robert Assaye

Art Review

December 2017

At the centre of Issy Wood’s solo exhibition at Carlos/Ishikawa is a room-within-a room. The division of the gallery into two viewing spaces –...

Art

April 2017

'Learning from Athens'

Robert Assaye

Art

April 2017

The history of Documenta, a quinquennial contemporary art exhibition founded in the German city of Kassel in 1955, is...

Apart from the odd Shakespearean exception, from Othello the Moor of Venice to the Merchant of Venice’s marginal Moroccan suitor, The Prince of Morocco, Arabs have never pulled off a prominent presence on the British stage Strictly speaking, the examples cited aren’t even Arabs However, in recent years a burgeoning fashion for theatre from or about the Arab world has made Britain host to the Western world’s greatest cacophony of Arabic voices on stage   As the groundbreaking World Shakespeare Festival comes to a close, it is worth noting a salutary fact amid worsening international relations: there were more Arabic-language productions in Britain than in any other language besides English: Cymbeline at The Globe in Juba Arabic; Romeo and Juliet in Baghdad at the Swan Theatre in Iraqi Arabic; and a Palestinian Arabic production of Richard II, also at The Globe There even came a point a few weeks ago where it would have been possible to see Shakespeare in Arabic three days in a row   One might legitimately ask whether these Shakespeare performances are Arabic voices Shakespeare was no Arab, although some Arabs have been wont to pass him off as one; an Iraqi literary critic once joked that Shakespeare is an Anglicism of an Arab bard named Shaykh Zubair; who else but an Arab could hate Jews, Turks and the French with Shakespeare’s stubbornness?   Even amid The Globe’s Elizabethan awnings and Tudor beams, no one could doubt while watching the Ramallah-based Ashtar Theatre Company’s Richard II that this was an original Arabic voice, especially when a dethroned Richard rots in a morbidly Middle Eastern gaol (not necessarily Israeli, and the better for it) Meanwhile, a symbolically subverted (South) Sudanese Cymbeline sides with the ancient Britons against imperialRome, but – in a postcolonial twist – the Romans arrive dressed in the khakis of British imperialism   This was Shakespeare directed and performed by Arabs in Arabic Once, Shakespeare’s Arabs were ciphers for his voice – like countless Middle Eastern politicians, those Arabs were puppets at an Englishman’s mercy But at the World Shakespeare Festival, Shakespeare himself became a cipher for Arab voices In the

Contributor

August 2014

Robert Assaye

Contributor

August 2014

Robert Assaye is a writer and critic living in London.

New Communities

Art

January 2017

Robert Assaye

Art

January 2017

DeviantArt is the world’s ‘largest online community of artists and art-lovers’ and its thirteenth largest social network. Its forty million members contribute to a...
The Land Art of Julie Brook

Art

Issue No. 4

Robert Assaye

Art

Issue No. 4

Julie Brook works with the land. Over the past twenty years she has lived and worked in a succession of inhospitable locations, creating sculptures...

READ NEXT

Prize Entry

April 2017

Hangnails, and Other Diseases

Giada Scodellaro

Prize Entry

April 2017

Benson’s Syndrome   Grapefruit. I have lost the word for it. Popillo? Popello? No, no. It escapes her, the...

Interview

March 2016

Interview with Han Kang

TR. Deborah Smith

Sarah Shin

Interview

March 2016

Han Kang is a disquieting storyteller who leads the reader into the very heart of human experience, where the...

poetry

Issue No. 13

Watermen

Holly Pester

poetry

Issue No. 13

It’s Saturday and two men arrive at the door in the uniform. Thames Water. We’re checking the whole street,...

 

Get our newsletter

 

* indicates required