share


Rescue Me

Pain comes like this: packaged in a moment
of hubris with a backing band too big
for its own good. It isn’t the same present
as back then. It’s always another gig,
one vanished around the last corner, gone
into empty air where pain lives forever,
where it waits to be discovered by anyone
to whom the bearer is obliged to deliver
a package so desired and so much feared.
We wait for it now as we must always wait.
We beg to be rescued by what has disappeared,
by all there is in waiting. Fashions change
but this does not. Time will not rearrange
the days for you. It’s your song now, your fate.


ABOUT THE CONTRIBUTOR

's many books of poetry have won various prizes including the T. S. Eliot Prize (2004), for which he is again shortlisted for Bad Machine (2013). His translation of László Krasznahorkai's Satantango (2013) was awarded the Best Translated Book Award in the US. The act of translation is, he thinks, bound to involve fidelity, ambiguity, confusion and betrayal.

READ NEXT

poetry

November 2012

Mr Minotaur

Simon Pomery

poetry

November 2012

Hey Mr Minotaur, so red, so neatly hunchbacked on account of your thick neck, ready to headbutt victims to...

Interview

July 2013

Interview with Paul Muldoon

Alice Whitwham

Interview

July 2013

A major figure in English-language poetry for decades, Paul Muldoon has enjoyed one of the most successful careers of...

feature

February 2011

Red Shirts in Thailand

Sam Brown

feature

February 2011

The closest I had ever come to a protest was in 2003, in Bangkok, when I tried and failed...

 

Get our newsletter

 

* indicates required