Mailing List


Katherine Silver
Katherine Silver’s most recent translations include works by Martín Adán, Horacio Castellanos Moya, César Aira, and Marcos Giralt Torrente. Her translation of Daniel Sada's Almost Never was published by Graywolf Press in 2012. Her translation of One Out of Two, excerpted here, is forthcoming from Graywolf Press in November 2015. She is the director of the Banff International Literary Translation Centre.

Articles Available Online



READ NEXT

Interview

December 2017

Interview with Peter Stamm

Seren Adams

Interview

December 2017

Peter Stamm’s international reputation as a writer of acute psychological perception and meticulously precise prose has been growing steadily...

Prize Entry

April 2016

Oh Whistle and

Uschi Gatward

Prize Entry

April 2016

God has very particular political opinions – John le Carré     M is whizzing round the Cheltenham Waitrose,...

Art

February 2014

Starting with a Bang: Hannah Höch and The First International Dada Fair

Daniel F. Herrmann

Art

February 2014

A spectre haunted the Lützow-Ufer – the spectre of Dadaism. It hung from the ceiling and peered down from the...

 

Get our newsletter

 

* indicates required