Mailing List


Katherine Silver
Katherine Silver’s most recent translations include works by Martín Adán, Horacio Castellanos Moya, César Aira, and Marcos Giralt Torrente. Her translation of Daniel Sada's Almost Never was published by Graywolf Press in 2012. Her translation of One Out of Two, excerpted here, is forthcoming from Graywolf Press in November 2015. She is the director of the Banff International Literary Translation Centre.

Articles Available Online



READ NEXT

Interview

May 2014

Interview with Eimear McBride

David Collard

Interview

May 2014

Eimear McBride’s first book, the radically experimental A Girl is a Half-formed Thing, was written when she was 27 and...

Prize Entry

April 2016

Seasickness

David Isaacs

Prize Entry

April 2016

‘How would you begin?’   She puts a finger to her lips, a little wrinkled still from the water,...

fiction

July 2012

Whatever Happened To Harold Absalon?

Simon Okotie

fiction

July 2012

1. The hotel lobby was both cleansed and fragrant, as was the receptionist speaking softly on the phone behind...

 

Get our newsletter

 

* indicates required