Mailing List


Katherine Silver
Katherine Silver’s most recent translations include works by Martín Adán, Horacio Castellanos Moya, César Aira, and Marcos Giralt Torrente. Her translation of Daniel Sada's Almost Never was published by Graywolf Press in 2012. Her translation of One Out of Two, excerpted here, is forthcoming from Graywolf Press in November 2015. She is the director of the Banff International Literary Translation Centre.

Articles Available Online



READ NEXT

poetry

May 2016

Two Poems

Sam Buchan-Watts

poetry

May 2016

The Dentist’s Chair       I dreamt of the dentist’s chair, that it wore a smart pair of...

poetry

January 2016

Sex-Desert

Galina Rymbu

TR. Joan Brooks

poetry

January 2016

I’m screaming lying alone in this settlement     everything empty only emptiness sex – is a desert  ...

Prize Entry

April 2017

/gosha rubchinskiy/

Christopher Burkham

Prize Entry

April 2017

1. APARTMENT INTERIOR/MORNING/BELYAYEVO, MOCKBA, ROSSIJSKAJA FEDERACIJA…   There is a T-shirt on the desk in front of him.  ...

 

Get our newsletter

 

* indicates required