Mailing List


Katherine Silver
Katherine Silver’s most recent translations include works by Martín Adán, Horacio Castellanos Moya, César Aira, and Marcos Giralt Torrente. Her translation of Daniel Sada's Almost Never was published by Graywolf Press in 2012. Her translation of One Out of Two, excerpted here, is forthcoming from Graywolf Press in November 2015. She is the director of the Banff International Literary Translation Centre.

Articles Available Online



READ NEXT

feature

June 2014

A Grenade for River Plate

Juan Pablo Meneses

TR. Jethro Soutar

feature

June 2014

El Polaco appears brandishing his Stanley, as he lovingly calls his pocket knife. Five young hooligans huddle round him...

poetry

February 2015

In bed with the radio

Péter Závada

TR. Mark Baczoni

poetry

February 2015

IN BED WITH THE RADIO   You’d turned against me. There’s safety in knowing, I thought. Like lying in...

fiction

March 2017

Snow

Hoda Barakat

TR. Marilyn Booth

fiction

March 2017

Hoda Barakat’s The Kingdom of this Earth turns to the history of Lebanese Maronite Christians, from the Mandate period...

 

Get our newsletter

 

* indicates required