Mailing List


Katherine Silver
Katherine Silver’s most recent translations include works by Martín Adán, Horacio Castellanos Moya, César Aira, and Marcos Giralt Torrente. Her translation of Daniel Sada's Almost Never was published by Graywolf Press in 2012. Her translation of One Out of Two, excerpted here, is forthcoming from Graywolf Press in November 2015. She is the director of the Banff International Literary Translation Centre.

Articles Available Online



READ NEXT

poetry

March 2017

Two Poems

Uljana Wolf

TR. Sophie Seita

poetry

March 2017

Mittens   winter came, stretched its frames, wove misty threads into the damp   wood. fogged windows, we didn’t...

feature

Issue No. 10

Seventeen Contradictions and the End of Capitalism

David Harvey

feature

Issue No. 10

Prospects for a Happy but Contested Future: The Promise of Revolutionary Humanism   From time immemorial there have been...

feature

Issue No. 1

On the Notoriously Overrated Powers of Voice in Fiction or How To Fail At Talking To Pretty Girls

D. W. Wilson

feature

Issue No. 1

On a Tuesday afternoon in July, not too long ago, a friend of mine struck a pose imitating a...

 

Get our newsletter

 

* indicates required