Mailing List


Katherine Silver
Katherine Silver’s most recent translations include works by Martín Adán, Horacio Castellanos Moya, César Aira, and Marcos Giralt Torrente. Her translation of Daniel Sada's Almost Never was published by Graywolf Press in 2012. Her translation of One Out of Two, excerpted here, is forthcoming from Graywolf Press in November 2015. She is the director of the Banff International Literary Translation Centre.

Articles Available Online



READ NEXT

poetry

February 2013

Social Contract

Les Kay

poetry

February 2013

Formally, I and the undersigned— What? Use, like Mama said, your imagination if you still have one where scripts...

feature

Issue No. 1

On the Notoriously Overrated Powers of Voice in Fiction or How To Fail At Talking To Pretty Girls

D. W. Wilson

feature

Issue No. 1

On a Tuesday afternoon in July, not too long ago, a friend of mine struck a pose imitating a...

Art

March 2016

Seeing from behind: Park McArthur

Anna Gritz

Art

March 2016

In a public conversation between Park McArthur and Isla Leaver Yap that accompanied the former’s exhibition Poly at the...

 

Get our newsletter

 

* indicates required