Mailing List


Katherine Silver
Katherine Silver’s most recent translations include works by Martín Adán, Horacio Castellanos Moya, César Aira, and Marcos Giralt Torrente. Her translation of Daniel Sada's Almost Never was published by Graywolf Press in 2012. Her translation of One Out of Two, excerpted here, is forthcoming from Graywolf Press in November 2015. She is the director of the Banff International Literary Translation Centre.

Articles Available Online



READ NEXT

poetry

June 2017

Austrian Murder Case

Phoebe Power

poetry

June 2017

At the Konditorei   Close, warm, and humming with the relaxed sounds of post- midday Kaffee-Kuchen. The  cakes are...

feature

June 2014

A Grenade for River Plate

Juan Pablo Meneses

TR. Jethro Soutar

feature

June 2014

El Polaco appears brandishing his Stanley, as he lovingly calls his pocket knife. Five young hooligans huddle round him...

Prize Entry

April 2017

Abu One-Eye

Rav Grewal-Kök

Prize Entry

April 2017

He left two photographs.   In the first, his eldest brother balances him on a knee. It must be...

 

Get our newsletter

 

* indicates required