Mailing List


Katherine Silver
Katherine Silver’s most recent translations include works by Martín Adán, Horacio Castellanos Moya, César Aira, and Marcos Giralt Torrente. Her translation of Daniel Sada's Almost Never was published by Graywolf Press in 2012. Her translation of One Out of Two, excerpted here, is forthcoming from Graywolf Press in November 2015. She is the director of the Banff International Literary Translation Centre.

Articles Available Online



READ NEXT

Interview

Issue No. 12

Interview with Douglas Coupland

Tom Overton

Interview

Issue No. 12

Douglas Coupland likes crowdsourcing. I should know, because he crowdsourced me shortly after the first part of this interview....

fiction

September 2013

Seiobo There Below

László Krasznahorkai

TR. Ottilie Mulzet

fiction

September 2013

1 KAMO-HUNTER Everything around it moves, as if just this one time and one time only, as if the...

feature

October 2013

A World of Sharp Edges: A Week Among Poets in the Western Cape

André Naffis-Sahely

feature

October 2013

In Antal Szerb’s The Incurable, the eccentric millionaire Peter Rarely steps into the dining car of a train steaming...

 

Get our newsletter

 

* indicates required