Mailing List


Katherine Silver
Katherine Silver’s most recent translations include works by Martín Adán, Horacio Castellanos Moya, César Aira, and Marcos Giralt Torrente. Her translation of Daniel Sada's Almost Never was published by Graywolf Press in 2012. Her translation of One Out of Two, excerpted here, is forthcoming from Graywolf Press in November 2015. She is the director of the Banff International Literary Translation Centre.

Articles Available Online



READ NEXT

feature

November 2012

Life outside the Manet Paradise Resort : On the paintings of Lynette Yiadom-Boakye

Orlando Reade

feature

November 2012

*   A person is represented, sitting in what appears to be the banal and conventional pose of a...

feature

Issue No. 6

The White Review No. 6 Editorial

The Editors

feature

Issue No. 6

By the looks of it, not much has changed for The White Review. This new edition, like its predecessors,...

Interview

Issue No. 10

Interview with Jacques Rancière

Rye Dag Holmboe

Interview

Issue No. 10

Jacques Rancière came into prominence in 1968 when, under the auspices of his teacher Louis Althusser, he contributed to...

 

Get our newsletter

 

* indicates required