Mailing List


Katherine Silver
Katherine Silver’s most recent translations include works by Martín Adán, Horacio Castellanos Moya, César Aira, and Marcos Giralt Torrente. Her translation of Daniel Sada's Almost Never was published by Graywolf Press in 2012. Her translation of One Out of Two, excerpted here, is forthcoming from Graywolf Press in November 2015. She is the director of the Banff International Literary Translation Centre.

Articles Available Online



READ NEXT

Interview

September 2015

Interview with Katrina Palmer

Jamie Sutcliffe

Interview

September 2015

G.W.F. Hegel isn’t looking too good. With an afternoon of student tutorials to attend at the School of Sculpture...

fiction

September 2011

Celesteville's Burning

Andrew Gallix

fiction

September 2011

            Zut, zut, zut, zut.             – Marcel Proust, A la recherche du temps...

feature

September 2016

The Rights Of Nerves

Masha Tupitsyn

feature

September 2016

‘I transform “Work” in its analytic meaning (the Work of Mourning, the Dream-Work) into the real “Work” — of...

 

Get our newsletter

 

* indicates required