Mailing List


Katherine Silver
Katherine Silver’s most recent translations include works by Martín Adán, Horacio Castellanos Moya, César Aira, and Marcos Giralt Torrente. Her translation of Daniel Sada's Almost Never was published by Graywolf Press in 2012. Her translation of One Out of Two, excerpted here, is forthcoming from Graywolf Press in November 2015. She is the director of the Banff International Literary Translation Centre.

Articles Available Online



READ NEXT

feature

June 2014

Turning the Game Around

Daniel Galera

TR. Rahul Bery

feature

June 2014

Once upon a time there was – no, better: you are a thief who wanders through the cities and...

feature

September 2013

A God In Spite of His Nose

Anna Della Subin

feature

September 2013

‘Paradise is a person. Come into this world.’ — Charles Olson   In the darkness of the temple, footsteps...

feature

Issue No. 2

The End of Francophonie: The Politics of French Literature

Lauren Elkin

feature

Issue No. 2

I. We were a couple of minutes late for the panel we’d hoped to attend. The doors were closed...

 

Get our newsletter

 

* indicates required