Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos's debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld prize. Her co-translation of Enrique Vila-Matas's Dublinesque was shortlisted for the Independent Foreign Fiction prize and has been longlisted for the Dublin IMPAC award. Her latest translation is Villalobos’s Quesadillas, with And Other Stories and FSG.

Articles Available Online



READ NEXT

Prize Entry

April 2017

The Lovers

Devyn Defoe

Prize Entry

April 2017

Everyone who asks questions, asks in some way about love. The question is one half, the answer the other....

Interview

July 2014

Interview with Geoff Dyer

Tom Overton

Interview

July 2014

‘I’ve always believed that an artist is someone who turns everything that happens to him to his advantage’, Geoff...

poetry

February 2017

In Case of Death

David Nash

poetry

February 2017

1. Cessation of Breath: Is He Breathing?   He’s not breathing, and he cannot go on like this. He...

 

Get our newsletter

 

* indicates required