Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos's debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld prize. Her co-translation of Enrique Vila-Matas's Dublinesque was shortlisted for the Independent Foreign Fiction prize and has been longlisted for the Dublin IMPAC award. Her latest translation is Villalobos’s Quesadillas, with And Other Stories and FSG.

Articles Available Online



READ NEXT

Prize Entry

April 2017

Birch

Thomas Chadwick

Prize Entry

April 2017

1997   Business boomed. Optimism was shooting up everywhere and bursting into flower. Music was jocular. Sport was effusive....

poetry

Issue No. 3

The Far Shore

Michael Hampton

poetry

Issue No. 3

Windblown: gone with the summer wind. Windblown: gone with the autumn wind. Windblown: gone with the winter wind. Windblown:...

Art

June 2014

Opus

Charmian Griffin

Amanda Loomes

Art

June 2014

Bound with animal fat, milk, or blood, Roman concrete is hardened over time. Less water would ordinarily mean a...

 

Get our newsletter

 

* indicates required