Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos's debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld prize. Her co-translation of Enrique Vila-Matas's Dublinesque was shortlisted for the Independent Foreign Fiction prize and has been longlisted for the Dublin IMPAC award. Her latest translation is Villalobos’s Quesadillas, with And Other Stories and FSG.

Articles Available Online



READ NEXT

poetry

July 2014

Little Pistorius in a Sleevelet of Mirrors

Joyelle McSweeney

poetry

July 2014

INSERT: Little Pistorius in a Sleevelet of Mirrors A ballet performed by the corps du ballet of S——– to...

feature

Issue No. 10

Vern Blosum, Phantom

William E. Jones

feature

Issue No. 10

Chatsworth, established in 1888 in the northwest corner of the San Fernando Valley, took its name from the family...

Art

June 2013

NEOLOGISM: How words do things with words

Maryam Monalisa Gharavi

Art

June 2013

A version of this paper was delivered at the Global Art Forum at Art Dubai in March 2013. The...

 

Get our newsletter

 

* indicates required