Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

Art

March 2015

Tropenkoller

Lothar Hempel

Art

March 2015

Taking the title Tropenkoller (Tropical Madness), German artist Lothar Hempel’s latest exhibition at Stuart Shave/Modern Art, London (Feb 27-Mar...

fiction

July 2014

Zone

Mathias Enard

TR. Charlotte Mandell

fiction

July 2014

I remember the day Andrija the invincible collapsed for the first time, the warrior of warriors whom we’d never...

Interview

Issue No. 10

Interview with Jacques Rancière

Rye Dag Holmboe

Interview

Issue No. 10

Jacques Rancière came into prominence in 1968 when, under the auspices of his teacher Louis Althusser, he contributed to...

 

Get our newsletter

 

* indicates required