Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

fiction

January 2014

The Black Lake

Hella S. Haasse

TR. Ina Rilke

fiction

January 2014

Oeroeg was my friend. When I think back on my childhood and adolescence, an image of Oeroeg invariably rises...

poetry

February 2016

Maurice Echegaray

Lina Wolff

TR. Frank Perry

poetry

February 2016

It was when we were living near the southbound exit. Maurice Echegaray had his company office on our staircase...

fiction

October 2013

Last Supper in Seduction City

Álvaro Enrigue

TR. Brendan Riley

fiction

October 2013

 ‘. . . and the siege dissolved to peace, and the horsemen all rode down in sight of the...

 

Get our newsletter

 

* indicates required