Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos's debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld prize. Her co-translation of Enrique Vila-Matas's Dublinesque was shortlisted for the Independent Foreign Fiction prize and has been longlisted for the Dublin IMPAC award. Her latest translation is Villalobos’s Quesadillas, with And Other Stories and FSG.

Articles Available Online



READ NEXT

poetry

Issue No. 20

Two Poems

Nisha Ramayya

poetry

Issue No. 20

JOY OF THE EYES   The future is not the beginning, but the forerunner, of a new intense-formation.  ...

feature

Issue No. 11

Literature in a Distracted Era

Adam Thirlwell

feature

Issue No. 11

There are two categories in the literary system I’d like to celebrate at high speed: the lonely writer, and...

Prize Entry

April 2016

Oh Whistle and

Uschi Gatward

Prize Entry

April 2016

God has very particular political opinions – John le Carré     M is whizzing round the Cheltenham Waitrose,...

 

Get our newsletter

 

* indicates required