Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos's debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld prize. Her co-translation of Enrique Vila-Matas's Dublinesque was shortlisted for the Independent Foreign Fiction prize and has been longlisted for the Dublin IMPAC award. Her latest translation is Villalobos’s Quesadillas, with And Other Stories and FSG.

Articles Available Online



READ NEXT

Art

March 2013

Beyond the Mainstream and into the Digital

Vid Simoniti

Art

March 2013

Claire Bishop. Everywhere I go, some curator or artist wants to be rid of this turbulent critic.   In 2006...

feature

February 2014

Only Responsible to Their Art: Heilan and the Chinese Avant-Garde

Chen Wei

TR. Tu Qiang

feature

February 2014

Heilan was established for a simple reason: over the past twenty years, there has not emerged a single medium...

feature

May 2011

Why I Write (Rather than Riot)

Gavin James Bower

feature

May 2011

Watching the recent public demonstrations protesting, at times violently, the Coalition government’s budgetary cuts, I was forced to revisit...

 

Get our newsletter

 

* indicates required