Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos's debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld prize. Her co-translation of Enrique Vila-Matas's Dublinesque was shortlisted for the Independent Foreign Fiction prize and has been longlisted for the Dublin IMPAC award. Her latest translation is Villalobos’s Quesadillas, with And Other Stories and FSG.

Articles Available Online



READ NEXT

Interview

July 2015

Interview with Sarah Manguso

Catherine Carberry

Interview

July 2015

There’s a certain barometer of a writer’s achievement that urban readers know well: did this book cause me to...

feature

September 2013

To Sing the Love of Danger

Adnan Sarwar

feature

September 2013

The Gulf War made my first year at Towneley High School uncomfortable. White lads taunted us Pakistanis with pictures...

Art

Issue No. 3

Dead Unicorns: Apocalyptic Anxiety in Canadian Art

Vanessa Nicholas

Art

Issue No. 3

David Altmejd’s installation for the Canada Pavilion at the 2007 Venice Biennale was a complex labyrinth of ferns, nests...

 

Get our newsletter

 

* indicates required