Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

poetry

November 2016

Gentle

Harriet Moore

poetry

November 2016

Forgive me Sister for I have sinned it’s been seconds since my last confession. I sit in the dark...

fiction

April 2014

by Accident

David Isaacs

fiction

April 2014

[To be read aloud]   I want to begin – and I hope I don’t come across as autistic...

poetry

April 2012

The Disappearance

Dana Goodyear

poetry

April 2012

A yellow veil dropped down at evening, and when it lifted everyone was gone. Good mothers fled their young...

 

Get our newsletter

 

* indicates required