Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

Art

July 2011

Interview with Steven Shearer

Vanessa Nicholas

Art

July 2011

Canada’s representative at the 54th Venice Beinnale is Steven Shearer, a soft-spoken and mild-mannered Vancouver-based artist whose work delves...

fiction

October 2013

Last Supper in Seduction City

Álvaro Enrigue

TR. Brendan Riley

fiction

October 2013

 ‘. . . and the siege dissolved to peace, and the horsemen all rode down in sight of the...

poetry

January 2012

Tynemouth Lodge

W. N. Herbert

poetry

January 2012

‘Sometimes I go to the tavern and get drunk.          What of it?’                                 Nesimi 1 Bars tend us...

 

Get our newsletter

 

* indicates required