Mailing List


Lauren Elkin
Lauren Elkin is most recently the author of No. 91/92: notes on a Parisian commute (Semiotext(e)/Fugitives) and the UK translator of Simone de Beauvoir's previously unpublished novel, The Inseparables (Vintage). Her previous book Flâneuse: Women Walk the City (Chatto/FSG) was a finalist for the PEN/Diamonstein-Spielvogel Award for the Art of the Essay, a New York Times Notable Book of 2017, and a BBC Radio 4 Book of the Week. Her essays have appeared in Granta, the London Review of Books, Harper’s, the New York Times, and Frieze, among others. Her next book, Art Monsters, will be out in July 2023 (Chatto/FSG). She lives in London.

Articles Available Online


Maria Gainza’s ‘Optic Nerve’

Book Review

May 2019

Lauren Elkin

Book Review

May 2019

In his foreword to A Thousand Plateaus, on the pleasures of philosophy, and of Deleuze and Guattari’s philosophy in particular, Brian Massumi writes:  ...

feature

Issue No. 8

Barking From the Margins: On écriture féminine

Lauren Elkin

feature

Issue No. 8

 I. Two moments in May May 2, 2011. The novelists Siri Hustvedt and Céline Curiol are giving a talk...

A Few Words on Maria Sudayeva   Slogans is a strange, extraordinary book: it describes a universe of total war where humanity no longer exists, or rather only in traces, and where the actors — actresses, rather, since these are almost always feminine creatures who appear and utter cries of rage — seem to belong to a dominant species other than homo sapiens It’s also extraordinary in its form: a series of instructions and slogans that describe, with the only narrative techniques being their alignment and their brutality, the chaos and suffering, the distant hopes, the apocalyptic whirlwind, the suicidal unrest of an entire planet No explanatory prose smoothes over the collision between writers and this terrifying war; no external voice slips into the text to guide the visitor and tell him the story No narrator, no characters, and yet a story transpires, filled with grandiose events and barely-felt emotions: an epic It’s a magnificent fiction wholly distanced from the ordinary traditions of the novel and, if poetry didn’t have such a poor reputation nowadays, it might even be said to evoke a sort of long poem   But this book becomes even stranger once we realise that Maria Sudayeva wrote it in two languages, French and Russian, accumulating neologisms and inextricably entwining the two idioms, with a conscious intent to refuse her images any tidy cultural anchor, and undoubtedly to affirm her disgust toward all manners of nationalism, even linguistic Because this woman, who took her life before she could be recognized for who she was — one of the most original artists of the new, post-Soviet generation, if not the most original — was also a partisan She was wary of a rebirth — she was certain of it — of Great Russian nationalism which would arise from the new Russia’s commercial and Mafia roots, and in opposition she maintained the principles of internationalism and radical cosmopolitan behaviour I met her once, in a place where the Russian world was shown in an unflattering light, and it was clear that her ability to speak Russian discomfited her She struggled to differentiate

Contributor

August 2014

Lauren Elkin

Contributor

August 2014

Lauren Elkin is most recently the author of No. 91/92: notes on a Parisian commute (Semiotext(e)/Fugitives) and the UK...

The End of Francophonie: The Politics of French Literature

feature

Issue No. 2

Lauren Elkin

feature

Issue No. 2

I. We were a couple of minutes late for the panel we’d hoped to attend. The doors were closed and there was a surly-looking...

READ NEXT

poetry

November 2011

Lucifer at Camlann & Amen to Artillery: Two Poems

James Brookes

poetry

November 2011

LUCIFER AT CAMLANN In the drear fen of all scorn like a tooth unsheathed I shone for I too...

fiction

January 2016

The Bees

Wioletta Greg

TR. Eliza Marciniak

fiction

January 2016

On Sunday right after lunch, my father began preparing muskrat skins and cut his finger on a dirty penknife....

feature

Issue No. 6

The Prosaic Sublime of Béla Tarr

Rose McLaren

feature

Issue No. 6

I have to recognise it’s cosmical; the shit is cosmical. It’s not just social, it’s not just ontological, it’s really...

 

Get our newsletter

 

* indicates required