Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

poetry

November 2015

Two Poems

Ko Un

TR. Brother Anthony of Taizé

TR. Lee Sang-Wha

poetry

November 2015

Kim Geung-Ryeol   During the Japanese colonial period he attended Japan’s Military Academy, became squadron leader in the Japanese...

Art

July 2015

Michaël Borremans

Ben Eastham

Art

July 2015

Michaël Borremans is among the most important painters at work in the world today. His practice combines a lifetime’s...

Interview

October 2015

Interview with Marine Hugonnier

Izabella Scott

Interview

October 2015

Like the figures found in a spread of Tarot cards, an artist can assume a variety of viewpoints and characters...

 

Get our newsletter

 

* indicates required