Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

Interview

March 2011

Interview with DBC Pierre

Ben Eastham

Interview

March 2011

DBC Pierre first came to the attention of the world with the publication of Vernon God Little in 2003. This...

poetry

February 2014

Promenade & Dinner: Two Poems

Joe Dunthorne

poetry

February 2014

Promenade I was pursued by an immersive theatre troupe two of whom lay on the textured paving and performed...

fiction

March 2017

A Table is a Table

Peter Bichsel

TR. Lydia Davis

fiction

March 2017

I want to tell a story about an old man, a man who no longer says a word, has...

 

Get our newsletter

 

* indicates required