Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

feature

Issue No. 11

Climate Science

McKenzie Wark

feature

Issue No. 11

Welcome to the Anthropocene, that planetary tempo in which all the metabolic rhythms of the world start dancing to...

Interview

Issue No. 7

Interview with Keston Sutherland

Natalie Ferris

Interview

Issue No. 7

Said by the New Statesman to be ‘at the forefront of the experimental movement in contemporary British poetry’, Keston...

feature

Issue No. 9

Ordinary Voids

Ed Aves

Patrick Langley

feature

Issue No. 9

I am standing in a parallelogram of shrubbery outside London City Airport. Ed is twisting a dial on his Mamiya...

 

Get our newsletter

 

* indicates required