Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

fiction

December 2016

The Giving Up Game

Rowan Hisayo Buchanan

fiction

December 2016

The peculiar thing was that Astrid appeared exactly as she did on screen. She was neither taller nor shorter....

poetry

March 2015

Coup & Bell Curve

Elizabeth Willis

poetry

March 2015

COUP   Mallarmé’s gambling astonished everyone even the poets   An acre of paper sold down a river whose...

Prize Entry

April 2015

Smote, or ...

Eley Williams

Prize Entry

April 2015

To kiss you should not involve such fear of imprecision. I shouldn’t mind about the gallery attendant. He is...

 

Get our newsletter

 

* indicates required