Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

feature

November 2013

I Can’t Stop Thinking Through What Other People Are Thinking

David Shields

feature

November 2013

Originally, feathers evolved to retain heat; later, they were repurposed for a means of flight. No one ever accuses...

poetry

February 2014

Two Poems from A Finger in the Fishes Mouth

Derek Jarman

poetry

February 2014

To mark the 20th anniversary of Derek Jarman’s death, Test Centre has produced a facsimile edition of his sole,...

fiction

October 2013

Last Supper in Seduction City

Álvaro Enrigue

TR. Brendan Riley

fiction

October 2013

 ‘. . . and the siege dissolved to peace, and the horsemen all rode down in sight of the...

 

Get our newsletter

 

* indicates required