Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

feature

June 2012

Nothing Here Now But The Recordings: Listening to William Burroughs

Charlie Fox

feature

June 2012

About a month ago I was in Berlin. Every night I had a very strange dream. I was watching...

feature

July 2014

Another month, another year, another crisis: eleven years in Beirut

Paul Cochrane

feature

July 2014

Rumours of impending conflict can wreak a particular type of havoc. This is not as physically manifest as the...

feature

May 2013

Haneke's Lessons

Ricky D'Ambrose

feature

May 2013

‘Art is there to have a stimulating effect, if it earns its name. You have to be honest, that’s...

 

Get our newsletter

 

* indicates required