Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

feature

Issue No. 17

Editorial

The Editors

feature

Issue No. 17

An Englishman, a Frenchman and an Irishman set up a magazine in London in 2010. This sounds like the...

feature

October 2014

Blood Out of a Zombie

Laurence A. Rickels

feature

October 2014

The German filmmaker Ulrike Ottinger has on three different occasions put the camera aside and directed for the theatre, each...

Interview

May 2012

Interview with Jonathan Safran Foer

Jacques Testard

Interview

May 2012

Much has been written about the precocity and talent of Jonathan Safran Foer, whose debut novel Everything is Illuminated...

 

Get our newsletter

 

* indicates required