Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

poetry

November 2013

Rescue Me

George Szirtes

poetry

November 2013

Pain comes like this: packaged in a moment of hubris with a backing band too big for its own...

fiction

June 2015

Gandalf Goes West

Chris Power

fiction

June 2015

Hal stands in front of the screen. On the screen the words GANDALF GOES EAST.   GO EAST, types...

Interview

Issue No. 3

Interview with Elmgreen & Dragset

Ben Hunter

Nicholas Shorvon

Interview

Issue No. 3

Michael Elmgreen and Ingar Dragset are among the most innovative, subversive and wickedly funny contemporary artists at work, or...

 

Get our newsletter

 

* indicates required