Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

feature

September 2012

Existere: Documenting Performance Art

David Gothard

Jo Melvin

John James

Rye Dag Holmboe

feature

September 2012

The following conversation was held at the Institute of Contemporary Arts, London, in May 2012. The event took place...

poetry

January 2015

Why I'm Not a Great Lover

Clemens J. Setz

TR. Ross Benjamin

poetry

January 2015

Why I’m Not A Great Lover   The circumstances. The zeitgeist.   The inner uncertainty. The lack of belief...

feature

January 2012

The Common Sense Cosmos

Ned Beauman

feature

January 2012

Worthwhile philosophy is like building matchstick galleons. When Lewis says that all possible worlds are just as real as...

 

Get our newsletter

 

* indicates required