Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

feature

Issue No. 13

Under a Bright Red Star

Federico Campagna

feature

Issue No. 13

Five is a number dense with theological significance. Five are the books of the Torah, five the wounds of...

Interview

June 2016

Interview with Cao Fei

Izabella Scott

Interview

June 2016

The Chinese artist Cao Fei documents life in her country’s rapidly changing urban and social landscapes. Her eclectic work...

fiction

May 2012

Hunt for American Heiress Continues...

Seraphina Madsen

fiction

May 2012

Hunt for American Heiress Continues With Bizarre Manuscript Found in Cave in Altamira By ALICE SHIFT 7:00 AM ET...

 

Get our newsletter

 

* indicates required