Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

feature

Issue No. 8

Barking From the Margins: On écriture féminine

Lauren Elkin

feature

Issue No. 8

 I. Two moments in May May 2, 2011. The novelists Siri Hustvedt and Céline Curiol are giving a talk...

poetry

Issue No. 10

Letter to a Frozen Peas Manufacturer

Lydia Davis

poetry

Issue No. 10

Dear Frozen Peas Manufacturer, We are writing to you because we feel that the peas illustrated on your package of...

poetry

September 2012

Crossing Over

Eleanor Rees

poetry

September 2012

As he sails the coracle of willow and skins his bird eyes mirror the moon behind cloud. Spring tide...

 

Get our newsletter

 

* indicates required