Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

Interview

Issue No. 2

Interview with Richard Wentworth

Ben Eastham

Interview

Issue No. 2

Richard Wentworth is among the most influential artists alive in Britain. He emerged in the 1970s as part of...

poetry

December 2016

Three Poems

Adelaide Docx

poetry

December 2016

ADVICE FROM BENJO CORTEZ GALLERY OWNER, CHELSEA THE RED CAT, NEW YORK, 2AM    When I feel something It...

poetry

Issue No. 2

Portraits of Pierre Reverdy and Three Poems

Sam Gordon

poetry

Issue No. 2

ANDRÉ BRETON The most memorable thing about our meetings [around 1919-1920] was the almost complete bareness of the room in...

 

Get our newsletter

 

* indicates required