Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

fiction

March 2014

The Nothing on Which the Fire Depends

Micheline Aharonian Marcom

fiction

March 2014

Friday 9 November 2009   The coffee is lukewarm, but she doesn’t mind to drink it this way. She...

fiction

November 2016

The Miserablist

Anne Boyer

fiction

November 2016

This vision was strongly nebulous, an indeterminate but bold reaction only because it was so much like one of...

Interview

May 2015

Interview with Catherine Lacey

Will Chancellor

Interview

May 2015

Catherine Lacey is a writer who came to New York by way of Tupelo, Mississippi. She is a New...

 

Get our newsletter

 

* indicates required