Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

Art

May 2013

Techno-primitivism

Vanessa Hodgkinson

David Trotter

Art

May 2013

What follows could have been an essay or an interview. In the event, it resembles the one as little...

fiction

Issue No. 2

The Surrealist Section of the Harry Ransom Center

Diego Trelles Paz

TR. Janet Hendrickson

fiction

Issue No. 2

To Enrique Fierro and Ida Vitale—   Just like you, muchachos, I didn’t believe in ghosts, and if I’d...

Interview

August 2017

Interview with Ottessa Moshfegh

Yen Pham

Interview

August 2017

Ottessa Moshfegh’s first two books are, as she tells me, very different from one another. But despite the contrast...

 

Get our newsletter

 

* indicates required