Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

poetry

April 2012

The Disappearance

Dana Goodyear

poetry

April 2012

A yellow veil dropped down at evening, and when it lifted everyone was gone. Good mothers fled their young...

Interview

Issue No. 2

Interview with William Boyd

Jacques Testard

Tristan Summerscale

Interview

Issue No. 2

On a wet, grey morning in March, William Boyd invited us into a large terraced house, half-way between the...

feature

March 2013

Heroines

Kate Zambreno

feature

March 2013

I am beginning to realise that taking the self out of our essays is a form of repression. Taking...

 

Get our newsletter

 

* indicates required