Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

feature

Issue No. 7

The White Review No. 7 Editorial

The Editors

feature

Issue No. 7

A few issues back we grandiosely stated ‘that it is more important now than ever to provide a forum...

feature

May 2016

Postcard from Istanbul

Sydney Ribot

feature

May 2016

    Saturday       On March 19, at 1 p.m. in a café off Turnacibaşı St., an...

poetry

September 2011

First Blimp

Joshua Trotter

poetry

September 2011

Removing colour from my thoughts, I formed a winter ball. I threw it. The dead were uncounted. There was...

 

Get our newsletter

 

* indicates required