Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

Prize Entry

April 2016

DATE NIGHT

Chris Newlove Horton

Prize Entry

April 2016

He said, ‘Tell me about yourself.’ He said, ‘Tell me about you.’ He said, ‘Tell me everything. I’m interested.’...

feature

July 2014

The Fast, the Furious and the Power of Frivolity

Orlando Whitfield

feature

July 2014

The six chapters that comprise the Fast & Furious franchise thus far (a seventh is due for release in...

Interview

Issue No. 2

Interview with Richard Wentworth

Ben Eastham

Interview

Issue No. 2

Richard Wentworth is among the most influential artists alive in Britain. He emerged in the 1970s as part of...

 

Get our newsletter

 

* indicates required