Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

feature

June 2014

A Grenade for River Plate

Juan Pablo Meneses

TR. Jethro Soutar

feature

June 2014

El Polaco appears brandishing his Stanley, as he lovingly calls his pocket knife. Five young hooligans huddle round him...

fiction

June 2011

Arthur Miller

Michael Amherst

fiction

June 2011

The last time I saw Vin and Jackie we were killing slugs. The three of us had been smoking...

poetry

Issue No. 10

Letter to a Frozen Peas Manufacturer

Lydia Davis

poetry

Issue No. 10

Dear Frozen Peas Manufacturer, We are writing to you because we feel that the peas illustrated on your package of...

 

Get our newsletter

 

* indicates required