Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

poetry

April 2014

MUEUM

SJ Fowler

poetry

April 2014

Since I have worked at the mueum I have published, and I have written 486 pems. I have seen...

Art

June 2016

Art and its Functions: Recent Work by Luke Hart

Rye Dag Holmboe

Art

June 2016

Luke Hart’s Wall, recently on display at London’s William Benington Gallery, is a single, large-scale sculpture composed of a...

Interview

September 2014

Interview with Laure Prouvost

Alice Hattrick

Interview

September 2014

Laure Prouvost begins to tell us about something that happened this morning. She woke up with four vegetables on...

 

Get our newsletter

 

* indicates required