Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

fiction

January 2014

Textile

Orly Castel-Bloom

TR. Dalya Bilu

fiction

January 2014

It was not only avoiding thoughts of home that helped the good sniper to carry out his mission as...

fiction

June 2017

Turksib

Lutz Seiler

TR. Alexander Booth

fiction

June 2017

The jolts of the tracks were stronger now and came at irregular intervals. With my arms outstretched, I held...

Interview

April 2012

Interview with Grant Gee

Evan Harris

Interview

April 2012

As the theatre is relit and the credits roll on Grant Gee’s latest film, Patience (After Sebald), an essay on...

 

Get our newsletter

 

* indicates required