Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

Art

Issue No. 3

Dead Unicorns: Apocalyptic Anxiety in Canadian Art

Vanessa Nicholas

Art

Issue No. 3

David Altmejd’s installation for the Canada Pavilion at the 2007 Venice Biennale was a complex labyrinth of ferns, nests...

fiction

February 2014

Coral

R. B. Pillay

fiction

February 2014

Early one morning, you wake up with the smell of burnt sheets in your nose, the sheets that you...

poetry

February 2015

In bed with the radio

Péter Závada

TR. Mark Baczoni

poetry

February 2015

IN BED WITH THE RADIO   You’d turned against me. There’s safety in knowing, I thought. Like lying in...

 

Get our newsletter

 

* indicates required