Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

fiction

April 2013

The Final Journals of Dr Peter Lurneman

Luke Neima

fiction

April 2013

Editors’ note: After several months of debate we have decided to publish the succeeding text, a reproduction of the...

Art

June 2016

Art and its Functions: Recent Work by Luke Hart

Rye Dag Holmboe

Art

June 2016

Luke Hart’s Wall, recently on display at London’s William Benington Gallery, is a single, large-scale sculpture composed of a...

poetry

Issue No. 14

Interrogations

Rebecca Tamás

poetry

Issue No. 14

INTERROGATION (1)     Are you a witch?   Are you   Have you had relations with the devil?...

 

Get our newsletter

 

* indicates required