Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

fiction

November 2015

Three Days in Prague

Naja Marie Aidt

TR. Denise Newman

fiction

November 2015

A sparkling frost-clear landscape exists between them under a soft and smudged sky. Irises exist, blue and yellow, and...

Interview

October 2015

Interview with Valeria Luiselli

Stephen Sparks

Interview

October 2015

Valeria Luiselli’s second novel, The Story of My Teeth, was commissioned by two curators for an exhibition at Galeria...

poetry

November 2016

Nothing Old, Nothing, New, Nothing, Borrowed, Nothing Blue

Iphgenia Baal

poetry

November 2016

look at your kitchen look at your kitchen oh my god look at your kitchen it’s delightful only wait...

 

Get our newsletter

 

* indicates required