Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

Interview

September 2013

Interview with László Krasznahorkai

George Szirtes

Interview

September 2013

László Krasznahorkai was born in Gyula, Hungary, in 1954, and has written five novels and several collections of essays...

poetry

April 2012

Jules & moi

Heather Hartley

poetry

April 2012

80% of success is showing up. —Woody Allen   A morning of tiles, park benches & sun, green, un-...

poetry

April 2014

Lives of the Saints

Luke Neima

poetry

April 2014

‘I’m tending to this dead tree,’ he tells me. Last time he was rolling the hard rocks down into...

 

Get our newsletter

 

* indicates required