Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

fiction

January 2014

Leg over Leg

Ahmad Fāris al-Shidyāq

TR. Humphrey Davies

fiction

January 2014

First published in 1855, Leg over Leg recounts the life, from birth to middle age, of ‘the Fāriyāq,’ alter ego of...

feature

October 2012

Film: Palestinian Airlines

Eddie Wrey

feature

October 2012

    Palestinian Airlines Produced and Directed by Eddie Wrey Co-produced and translated by Max Wrey Co-edited by Rye...

poetry

April 2017

The Village

Mona Arshi

poetry

April 2017

                                 When I pronounce...

 

Get our newsletter

 

* indicates required