share


Where My Body is Cactus

for my sister

 

At least the supple mirage of sisterhood;
a fleshy lap, a string of pulp-flowers in her hair-

 

after that, mehfooz-
her forehead draped by my hand

tracing intricacies of sleep

 

But nani’s laceration is her father’s milk

and I am succulent with its curdle

 

Did you know mama’s budmouth

moves in my cheeks, still suckling

from that darkened breast?

 

I have become thorned to stomach it,

and still within me the stain is turgid –

let me say one last time I was harmed

 

The memory of wetness remains

no matter which body,
no matter how warned

 

So swollen, I stop bringing her mama’s nightsilk chador and

 

I didn’t do it to hurt you jaana,
I only ever wanted you unbreakable
but when I bend to kiss your hands,
my tongue is still a soaked lash

ABOUT THE CONTRIBUTOR

is an Indian poet based in London. She has recently completed her MA in Creative Writing at UEA and has been shortlisted for Nine Arches Press’ Primers scheme. She has been published in Magma, Barren, Use Words First, and Ink Sweat & Tears amongst others. She is also a graduate of The Writing Squad.

READ NEXT

feature

August 2016

The Place of the Bridge

Jennifer Kabat

feature

August 2016

I.   Look up. A woman tumbles from the sky, her dress billowing around her like a parachute as...

feature

Issue No. 15

Translation in the First Person

Kate Briggs

feature

Issue No. 15

IT IS 1 JUNE 2015 and I am standing outside no. 11 rue Servandoni in Paris’s sixth arrondissement. I...

Interview

January 2016

Interview with Tor Ulven

Cecilie Schram Hoel

Alf van der Hagen

TR. Benjamin Mier-Cruz

Interview

January 2016

Tor Ulven gave this interview, his last, a year and a half before he died, leaving behind a language...

 

Get our newsletter

 

* indicates required