share


The Disappearance

A yellow veil dropped down at evening,

and when it lifted everyone was gone.

Good mothers fled their young for parts unknown—

no ‘fall dwindle’ but a stillborn spring.

Hive beetles and wax moths came not near.

 

Collapse, disorder, all these words were said,

while nursery rhymes and jingles went unsung.

Come witch hour, the old red telephone rang:

You had noticed that if you moved, you bled.

I was your keeper, sleeping through my watch.

 

Infection wraps itself around your bones

and whispers you all kinds of bad advice

about the fragile strangeness of a life.

Your body now a hive whose bees have flown.

Husband! Call them back.


ABOUT THE CONTRIBUTOR

Dana Goodyear, a staff writer at The New Yorker, teaches at the University of Southern California and is the author of two collections of poetry. Her nonfiction début, Anything That Moves: Renegade Chefs, Fearless Eaters, and the Making of a New American Food Culture, was published in November, 2013, by Riverhead Books.



READ NEXT

poetry

September 2011

Nigel

Patrick Langley

poetry

September 2011

Jamie sat alone at the edge of the dance floor and wondered how long it would be until Nigel...

fiction

January 2015

Shishosetsu...

Minae Mizumura

TR. Juliet Winters Carpenter

fiction

January 2015

This is an excerpt from the novel published in Japanese as Shishosetsu from left to right (私小説 from left...

Art

June 2014

Opus

Charmian Griffin

Amanda Loomes

Art

June 2014

Bound with animal fat, milk, or blood, Roman concrete is hardened over time. Less water would ordinarily mean a...

 

Get our newsletter

 

* indicates required