share


The Disappearance

A yellow veil dropped down at evening,

and when it lifted everyone was gone.

Good mothers fled their young for parts unknown—

no ‘fall dwindle’ but a stillborn spring.

Hive beetles and wax moths came not near.

 

Collapse, disorder, all these words were said,

while nursery rhymes and jingles went unsung.

Come witch hour, the old red telephone rang:

You had noticed that if you moved, you bled.

I was your keeper, sleeping through my watch.

 

Infection wraps itself around your bones

and whispers you all kinds of bad advice

about the fragile strangeness of a life.

Your body now a hive whose bees have flown.

Husband! Call them back.


ABOUT THE CONTRIBUTOR

Dana Goodyear, a staff writer at The New Yorker, teaches at the University of Southern California and is the author of two collections of poetry. Her nonfiction début, Anything That Moves: Renegade Chefs, Fearless Eaters, and the Making of a New American Food Culture, was published in November, 2013, by Riverhead Books.



READ NEXT

Art

Issue No. 7

Pyramid Schemes: Reading the Shard

Lawrence Lek

Art

Issue No. 7

These sketches were created to illustrate an essay by Lawrence Lek in The White Review No. 7, ‘Pyramid Schemes:...

feature

July 2013

Occupy Gezi: From the Fringes to the Centre, and Back Again

Alexander Christie-Miller

feature

July 2013

Taksim Square appears at first a wide, featureless and unlovely place. It is a ganglion of roads and bus...

poetry

September 2016

Two Poems

Sun Yung Shin

poetry

September 2016

  Autoclonography   for performance   In 1998, scientists in South Korea claimed to have successfully cloned a human...

 

Get our newsletter

 

* indicates required