Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

Interview

March 2016

Interview with Han Kang

TR. Deborah Smith

Sarah Shin

Interview

March 2016

Han Kang is a disquieting storyteller who leads the reader into the very heart of human experience, where the...

feature

November 2015

Streets of Contradiction

feature

November 2015

Jerusalem has a remarkably cohesive identity, in architectural terms. Every building, from the Western Wall to the sleek hotels...

poetry

November 2013

Shine On You Crazy Diamond

George Szirtes

poetry

November 2013

And so they shone, every one of them, each crazy, everyone a diamond shining the way things shine, each...

 

Get our newsletter

 

* indicates required