Mailing List


Katherine Silver
Katherine Silver’s most recent translations include works by Martín Adán, Horacio Castellanos Moya, César Aira, and Marcos Giralt Torrente. Her translation of Daniel Sada's Almost Never was published by Graywolf Press in 2012. Her translation of One Out of Two, excerpted here, is forthcoming from Graywolf Press in November 2015. She is the director of the Banff International Literary Translation Centre.

Articles Available Online



READ NEXT

poetry

Issue No. 3

The Far Shore

Michael Hampton

poetry

Issue No. 3

Windblown: gone with the summer wind. Windblown: gone with the autumn wind. Windblown: gone with the winter wind. Windblown:...

Prize Entry

April 2015

Les Archives du Coeur

Paul McQuade

Prize Entry

April 2015

The bike wheels skit and bounce on the loose dirt path. The smell of hot rubber and the smell...

poetry

February 2013

Social Contract

Les Kay

poetry

February 2013

Formally, I and the undersigned— What? Use, like Mama said, your imagination if you still have one where scripts...

 

Get our newsletter

 

* indicates required