Mailing List


Katherine Silver
Katherine Silver’s most recent translations include works by Martín Adán, Horacio Castellanos Moya, César Aira, and Marcos Giralt Torrente. Her translation of Daniel Sada's Almost Never was published by Graywolf Press in 2012. Her translation of One Out of Two, excerpted here, is forthcoming from Graywolf Press in November 2015. She is the director of the Banff International Literary Translation Centre.

Articles Available Online



READ NEXT

poetry

September 2012

Interview

Cutter Streeby

poetry

September 2012

The first time I think I saw Robinson? I’d have to have been leaving Yucaipa. He was on an...

poetry

September 2014

Breath-Manifester & Drones

Ned Denny

poetry

September 2014

Breath-Manifester   Each bared morning is a swell time to die, Leaving the town’s ornate maze for the level...

fiction

Issue No. 3

Forkhead Box

Jeremy M. Davies

fiction

Issue No. 3

What interests me most is that Schaumann, the state executioner, bred mice. In his spare time. Sirens, ozone, exhaust...

 

Get our newsletter

 

* indicates required