Mailing List


Katherine Silver
Katherine Silver’s most recent translations include works by Martín Adán, Horacio Castellanos Moya, César Aira, and Marcos Giralt Torrente. Her translation of Daniel Sada's Almost Never was published by Graywolf Press in 2012. Her translation of One Out of Two, excerpted here, is forthcoming from Graywolf Press in November 2015. She is the director of the Banff International Literary Translation Centre.

Articles Available Online



READ NEXT

feature

March 2015

Plastic Words

Tom Overton

feature

March 2015

Plastic Words was a six-week series of thirteen events which described itself as ‘mining the contested space between contemporary...

poetry

July 2014

Little Pistorius in a Sleevelet of Mirrors

Joyelle McSweeney

poetry

July 2014

INSERT: Little Pistorius in a Sleevelet of Mirrors A ballet performed by the corps du ballet of S——– to...

feature

February 2015

Greece and the Poetics of Crisis

Joshua Barley

feature

February 2015

On the Aegean island of Skyros, in the Carnival period immediately preceding Lent, a more ancient ritual takes place....

 

Get our newsletter

 

* indicates required