Mailing List


Katherine Silver
Katherine Silver’s most recent translations include works by Martín Adán, Horacio Castellanos Moya, César Aira, and Marcos Giralt Torrente. Her translation of Daniel Sada's Almost Never was published by Graywolf Press in 2012. Her translation of One Out of Two, excerpted here, is forthcoming from Graywolf Press in November 2015. She is the director of the Banff International Literary Translation Centre.

Articles Available Online



READ NEXT

Interview

March 2014

Interview with Antón Arrufat

TR. Jennie Rothwell

J. S. Tennant

Interview

March 2014

Author of the novels La noche del aguafiestas and the experimental Ejercicios para hacer de la esterilidad virtud, Antón...

fiction

Issue No. 12

A Samurai Watches the Sun Rise in Acapulco

Álvaro Enrigue

TR. Rahul Bery

fiction

Issue No. 12

To Miquel   I possess my death. She is in my hands and within the spirals of my inner...

feature

Issue No. 20

Editorial

The Editors

feature

Issue No. 20

    As a bookish schoolchild in Galilee, the Palestinian poet Mahmoud Darwish was invited to compose, and read...

 

Get our newsletter

 

* indicates required