Mailing List


Katherine Silver
Katherine Silver’s most recent translations include works by Martín Adán, Horacio Castellanos Moya, César Aira, and Marcos Giralt Torrente. Her translation of Daniel Sada's Almost Never was published by Graywolf Press in 2012. Her translation of One Out of Two, excerpted here, is forthcoming from Graywolf Press in November 2015. She is the director of the Banff International Literary Translation Centre.

Articles Available Online



READ NEXT

poetry

October 2012

Bacon’s Friends

Stephen Devereux

poetry

October 2012

Always got caught out by their shadows: Stuck to their soles like monkeys on trapezes, Cellophane fortune tellers curling...

fiction

January 2014

Vertical Motion

Can Xue

TR. Karen Gernant and Chen Zeping

fiction

January 2014

We are little critters who live in the black earth beneath the desert. The people on Mother Earth can’t...

feature

Issue No. 13

Under a Bright Red Star

Federico Campagna

feature

Issue No. 13

Five is a number dense with theological significance. Five are the books of the Torah, five the wounds of...

 

Get our newsletter

 

* indicates required