Mailing List


Katherine Silver
Katherine Silver’s most recent translations include works by Martín Adán, Horacio Castellanos Moya, César Aira, and Marcos Giralt Torrente. Her translation of Daniel Sada's Almost Never was published by Graywolf Press in 2012. Her translation of One Out of Two, excerpted here, is forthcoming from Graywolf Press in November 2015. She is the director of the Banff International Literary Translation Centre.

Articles Available Online



READ NEXT

poetry

January 2012

Matisse: Tahiti (1930)

Campbell McGrath

poetry

January 2012

If I were young again I would forego Tahiti and move to America to begin a new life in...

feature

December 2016

Wildness of the Day

Orlando Reade

feature

December 2016

One day in late 2011, waiting outside Green Park station, my gaze was drawn to an unexpected sight. Earlier...

Interview

December 2016

Interview with Caragh Thuring

Harry Thorne

Interview

December 2016

When I first visited Caragh Thuring in her east London studio, there was an old man lurking in the...

 

Get our newsletter

 

* indicates required