Mailing List


Katherine Silver
Katherine Silver’s most recent translations include works by Martín Adán, Horacio Castellanos Moya, César Aira, and Marcos Giralt Torrente. Her translation of Daniel Sada's Almost Never was published by Graywolf Press in 2012. Her translation of One Out of Two, excerpted here, is forthcoming from Graywolf Press in November 2015. She is the director of the Banff International Literary Translation Centre.

Articles Available Online



READ NEXT

fiction

June 2015

Hollow Heart

Viola Di Grado

TR. Antony Shugaar

fiction

June 2015

2011   I. In 2011 the world ended: I killed myself.   On July 23, at 3:29 in the...

feature

November 2011

Nude in your hot tub...

Lars Iyer

feature

November 2011

I. Down from the Mountain   Once upon a time, writers were like gods, and lived in the mountains....

poetry

September 2011

The Cinematographer, a 42-year-old man named Miyagawa, aimed his camera directly at the sun, which at first probably seemed like a bad idea

Michael Earl Craig

poetry

September 2011

Last night Kurosawa’s woodcutter strode through the forest, his axe on his shoulder. Intense sunlight stabbed and sparkled and...

 

Get our newsletter

 

* indicates required