Mailing List


Katherine Silver
Katherine Silver’s most recent translations include works by Martín Adán, Horacio Castellanos Moya, César Aira, and Marcos Giralt Torrente. Her translation of Daniel Sada's Almost Never was published by Graywolf Press in 2012. Her translation of One Out of Two, excerpted here, is forthcoming from Graywolf Press in November 2015. She is the director of the Banff International Literary Translation Centre.

Articles Available Online



READ NEXT

fiction

Issue No. 2

Cafédämmerung

Joshua Cohen

fiction

Issue No. 2

It was even worse in Prague [than in Cuba]. The only reason they got upset with me — I was...

poetry

September 2013

Poems

Osip Mandelstam

TR. Robert Chandler

TR. Boris Dralyuk

poetry

September 2013

Osip Mandelstam was born in Warsaw to a Polish Jewish family; his father was a leather merchant, his mother...

feature

December 2013

The Horror of Philosophy

Houman Harouni

feature

December 2013

An article published in this same venue opens with a grievance: ‘We lack the philosophers that we require for...

 

Get our newsletter

 

* indicates required