Mailing List


Katherine Silver
Katherine Silver’s most recent translations include works by Martín Adán, Horacio Castellanos Moya, César Aira, and Marcos Giralt Torrente. Her translation of Daniel Sada's Almost Never was published by Graywolf Press in 2012. Her translation of One Out of Two, excerpted here, is forthcoming from Graywolf Press in November 2015. She is the director of the Banff International Literary Translation Centre.

Articles Available Online



READ NEXT

fiction

March 2017

The Urban Cyclist

Daniel Galera

TR. Alison Entrekin

fiction

March 2017

No terrain is impossible for the Urban Cyclist. His powerful legs drive the pedals down in alternation, right, left,...

Art

January 2012

Interview with Ryan Gander

Timothée Chaillou

Art

January 2012

London-based conceptual artist Ryan Gander masters the art of storytelling through an immensely complex yet subtly coherent body of...

poetry

September 2013

Poems

Osip Mandelstam

TR. Robert Chandler

TR. Boris Dralyuk

poetry

September 2013

Osip Mandelstam was born in Warsaw to a Polish Jewish family; his father was a leather merchant, his mother...

 

Get our newsletter

 

* indicates required