Mailing List


Katherine Silver
Katherine Silver’s most recent translations include works by Martín Adán, Horacio Castellanos Moya, César Aira, and Marcos Giralt Torrente. Her translation of Daniel Sada's Almost Never was published by Graywolf Press in 2012. Her translation of One Out of Two, excerpted here, is forthcoming from Graywolf Press in November 2015. She is the director of the Banff International Literary Translation Centre.

Articles Available Online



READ NEXT

Art

March 2014

Amy Sillman: The Labour of Painting

Paige K. Bradley

Amy Sillman

Art

March 2014

The heritage of conceptualism and minimalism leaves a tendency to interpret a reduction in form as intellectually rigorous. If...

Art

June 2013

Ghosts and Relics: The Haunting Avant-Garde

John Douglas Millar

Art

June 2013

‘The avant-garde can’t be ignored, so to ignore it – as most humanist British novelists do – is the...

feature

July 2014

The Fast, the Furious and the Power of Frivolity

Orlando Whitfield

feature

July 2014

The six chapters that comprise the Fast & Furious franchise thus far (a seventh is due for release in...

 

Get our newsletter

 

* indicates required