Mailing List


Katherine Silver
Katherine Silver’s most recent translations include works by Martín Adán, Horacio Castellanos Moya, César Aira, and Marcos Giralt Torrente. Her translation of Daniel Sada's Almost Never was published by Graywolf Press in 2012. Her translation of One Out of Two, excerpted here, is forthcoming from Graywolf Press in November 2015. She is the director of the Banff International Literary Translation Centre.

Articles Available Online



READ NEXT

poetry

February 2014

Promenade & Dinner: Two Poems

Joe Dunthorne

poetry

February 2014

Promenade I was pursued by an immersive theatre troupe two of whom lay on the textured paving and performed...

Art

Issue No. 5

A New Idea of Art: Christoph Schlingensief and the Opera Village Africa

Sarah Hegenbart

Art

Issue No. 5

I think the Opera Village. . . will lead to a new idea of art, and what will emerge...

Interview

Issue No. 4

Interview with Ahdaf Soueif

Jacques Testard

Interview

Issue No. 4

In 1999, Ahdaf Soueif’s second novel, The Map of Love, was shortlisted for the Booker Prize, eventually losing out...

 

Get our newsletter

 

* indicates required