Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos's debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld prize. Her co-translation of Enrique Vila-Matas's Dublinesque was shortlisted for the Independent Foreign Fiction prize and has been longlisted for the Dublin IMPAC award. Her latest translation is Villalobos’s Quesadillas, with And Other Stories and FSG.

Articles Available Online



READ NEXT

fiction

August 2013

Foxy

Siân Melangell Dafydd

fiction

August 2013

If you don’t want to lose your eyes, grab them by the veins sticking out of their behinds and...

feature

May 2011

Why I Write (Rather than Riot)

Gavin James Bower

feature

May 2011

Watching the recent public demonstrations protesting, at times violently, the Coalition government’s budgetary cuts, I was forced to revisit...

feature

Issue No. 20

From a Cuban Notebook

J. S. Tennant

feature

Issue No. 20

Beneath the rain, beneath the smell, beneath all that is a reality a people makes and unmakes itself leaving...

 

Get our newsletter

 

* indicates required