Mailing List


Philip Boehm
Philip Boehm has translated numerous works from German and Polish by writers including Ingeborg Bachmann, Franz Kafka, Stefan Chwin and Herta Müller. For the theatre he has written plays such as Mixtitlan, The Death of Atahualpa, and Return of the Bedbug. He has received awards from the American Translators Association, the UK Society of Authors, the NEA, PEN America, the Austrian Ministry of Culture, the Mexican-American Fund for Culture, and the Texas Institute of Letters. He lives in St. Louis, where he is the artistic director of Upstream Theater.

Articles Available Online



READ NEXT

poetry

September 2011

The Cinematographer, a 42-year-old man named Miyagawa, aimed his camera directly at the sun, which at first probably seemed like a bad idea

Michael Earl Craig

poetry

September 2011

Last night Kurosawa’s woodcutter strode through the forest, his axe on his shoulder. Intense sunlight stabbed and sparkled and...

feature

Issue No. 17

Ada Kaleh

Alexander Christie-Miller

feature

Issue No. 17

When King Carol II of Romania set foot on the tiny Danubian island of Ada Kaleh on 4 May...

poetry

June 2016

from GERMINAL

Chloe Stopa-Hunt

poetry

June 2016

  1. Waste-Gold   These songs are waste-gold a matter of passing time together as we wait for night...

 

Get our newsletter

 

* indicates required