Mailing List


Philip Boehm
Philip Boehm has translated numerous works from German and Polish by writers including Ingeborg Bachmann, Franz Kafka, Stefan Chwin and Herta Müller. For the theatre he has written plays such as Mixtitlan, The Death of Atahualpa, and Return of the Bedbug. He has received awards from the American Translators Association, the UK Society of Authors, the NEA, PEN America, the Austrian Ministry of Culture, the Mexican-American Fund for Culture, and the Texas Institute of Letters. He lives in St. Louis, where he is the artistic director of Upstream Theater.

Articles Available Online



READ NEXT

Interview

Issue No. 1

Interview with Mai-Thu Perret

Timothée Chaillou

Interview

Issue No. 1

Swiss artist Mai-Thu Perret’s ongoing, fourteen year-old project The Crystal Frontier is a multi-disciplinary fiction chronicling the lives of...

poetry

August 2016

No Holds Barred

Rodrigo Rey Rosa

TR. Brian Hagenbuch

poetry

August 2016

Hello. Dr Rivers’ clinic? Thank you. Yes. Yes, doctor, I would like to be your patient. With your permission,...

feature

March 2013

Celan Reads Japanese

Yoko Tawada

TR. Susan Bernofsky

feature

March 2013

There are some who claim that ‘good’ literature is actually untranslatable.  Before I could read German, I found this...

 

Get our newsletter

 

* indicates required