Mailing List


Philip Boehm
Philip Boehm has translated numerous works from German and Polish by writers including Ingeborg Bachmann, Franz Kafka, Stefan Chwin and Herta Müller. For the theatre he has written plays such as Mixtitlan, The Death of Atahualpa, and Return of the Bedbug. He has received awards from the American Translators Association, the UK Society of Authors, the NEA, PEN America, the Austrian Ministry of Culture, the Mexican-American Fund for Culture, and the Texas Institute of Letters. He lives in St. Louis, where he is the artistic director of Upstream Theater.

Articles Available Online



READ NEXT

Interview

Issue No. 1

Interview with Mai-Thu Perret

Timothée Chaillou

Interview

Issue No. 1

Swiss artist Mai-Thu Perret’s ongoing, fourteen year-old project The Crystal Frontier is a multi-disciplinary fiction chronicling the lives of...

poetry

June 2014

Death on Rua Augusta

Tedi López Mills

TR. David Shook

poetry

June 2014

Translator’s Note Death on Rua Augusta is a book I knew I would translate before I had even finished...

Art

January 2012

Interview with Ryan Gander

Timothée Chaillou

Art

January 2012

London-based conceptual artist Ryan Gander masters the art of storytelling through an immensely complex yet subtly coherent body of...

 

Get our newsletter

 

* indicates required