Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos’ debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the 2011 Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld Prize. Her co-translation of Dublinesque by Enrique Vila-Matas was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and longlisted for the 2014 IMPAC Award. She is a past committee member of the UK Translators Association and founding member and chair of the Emerging Translators Network.

Articles Available Online



READ NEXT

feature

March 2015

Plastic Words

Tom Overton

feature

March 2015

Plastic Words was a six-week series of thirteen events which described itself as ‘mining the contested space between contemporary...

Prize Entry

April 2016

Role Play

Naomi Frisby

Prize Entry

April 2016

Your right hand is the first to go. One Sunday afternoon as you’re sitting on the sofa reading the...

poetry

Issue No. 10

Letter to a Frozen Peas Manufacturer

Lydia Davis

poetry

Issue No. 10

Dear Frozen Peas Manufacturer, We are writing to you because we feel that the peas illustrated on your package of...

 

Get our newsletter

 

* indicates required