Mailing List


Katherine Silver
Katherine Silver’s most recent translations include works by Martín Adán, Horacio Castellanos Moya, César Aira, and Marcos Giralt Torrente. Her translation of Daniel Sada's Almost Never was published by Graywolf Press in 2012. Her translation of One Out of Two, excerpted here, is forthcoming from Graywolf Press in November 2015. She is the director of the Banff International Literary Translation Centre.

Articles Available Online



READ NEXT

feature

September 2017

On The White Review Anthology

The Editors

feature

September 2017

Valentine’s Day 2010, Brooklyn: an intern at the Paris Review skips his shift as an undocumented worker at an...

Interview

March 2011

Interview with DBC Pierre

Ben Eastham

Interview

March 2011

DBC Pierre first came to the attention of the world with the publication of Vernon God Little in 2003. This...

feature

July 2014

Another month, another year, another crisis: eleven years in Beirut

Paul Cochrane

feature

July 2014

Rumours of impending conflict can wreak a particular type of havoc. This is not as physically manifest as the...