Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos's debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld prize. Her co-translation of Enrique Vila-Matas's Dublinesque was shortlisted for the Independent Foreign Fiction prize and has been longlisted for the Dublin IMPAC award. Her latest translation is Villalobos’s Quesadillas, with And Other Stories and FSG.

Articles Available Online



READ NEXT

feature

February 2011

Old media, new year: China’s CCTV woos the nation’s netizens

Shepherd Laughlin

feature

February 2011

The CCTV New Year’s gala broadcast, known in Mandarin as Chunwan, is probably the most massive media event you’ve...

fiction

Issue No. 16

Walking Backwards

Tristan Garcia

TR. Jeffrey Zuckerman

fiction

Issue No. 16

‘Moderne, c’est déjà vieux.’ La Féline   I.   I pretended to remember and I smiled: it was time...

Interview

March 2017

Interview with Lidija Dimkovska

Sara Nović

Interview

March 2017

I met Lidija Dimkovska at the Twin Cities Book Festival in October, fleetingly, and completely by accident. I had...

 

Get our newsletter

 

* indicates required